trông chờ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Attendre avec espoir, espérer : "trông chờ" exprime l'action d'attendre quelque chose ou quelqu'un avec un fort sentiment d'espoir ou d'anticipation positive.
- Compter sur, placer son espoir en : ce verbe peut aussi signifier faire reposer ses attentes sur une personne ou une chose pour obtenir un résultat.
Exemples d'utilisation
- Verbe : (J'attends des nouvelles de ma famille.) (Nous comptons sur votre aide.) (Elle attend avec impatience le jour des retrouvailles.)
Utilisation avancée
- "trông chờ mong" : cette variante redondante accentue le sentiment d'attente et d'espoir. (Ma mère attend chaque jour, espérant des nouvelles de son enfant.)
Variantes et mots apparentés
Trông đợi (verbe) : attendre, guetter. Synonyme proche, avec une nuance d'attente plus passive. Mọi người đang trông đợi kết quả. (Tout le monde attend le résultat.)
Mong chờ (verbe) : espérer, attendre. Synonyme mettant l'accent sur le désir. Trẻ em mong chờ ngày Tết. (Les enfants espèrent le jour du Têt.)
Synonymes
- Attendre : rester dans l'expectative de quelque chose.
- Espérer : désirer avec confiance que quelque chose se produise.
- Guetter : attendre avec une attention soutenue.
Expressions idiomatiques
- Trông chờ như mỏi mắt : attendre jusqu'à en avoir mal aux yeux, attendre très longtemps et avec une grande impatience. (La mère attend son enfant parti au loin avec une impatience douloureuse.)
- attendre; espérer.
- Trông chờ tin nhàattendre des nouvelles de sa famille;
- Trông chờ vào bạn bèespérer en ses amis.